කතෘ අර්ථයෙහි විසින් නිපතය යෙදේ.
මා විසින් ගොණා බැඳිනි. (බඳින ලදි)
අප විසින් උද්ගේ`ශණය කරන ලදි.
"මා අප යන පද මම අපි කතෘ පද වල අනුක්ත කෘදන්ත ස්වරූපයි." විමසන්න
කරණ අර්ථයෙහි නිපාත
මගෙන් -මගෙන් ඔබට වරදක් නැත.
සම්ප්රදාන අර්ථයෙහි නිපාත
පිණිස - ජනසුව පිණිස කරවන ලදි.
වස් - අපේරට දියුණු කරනු වස් වැඩ කරමු.
හට - ඇය සිඟන්නන් හට මුදල් දුන්නාය.
ව - උවැසිය පෙහෙවස්\ රකිනුව දුක්ගනී.
ව - මානවකයා මිය ගොස් දෙවියකුව උපන්නේය.
අවධි අර්ථයෙහි නිපාත
තෙක්, දක්වා,තුරු, පටන් , ගෙන්, කෙරෙන් , වෙතින්
තෙක් - ඔබ එනතෙක් මම රැඳී සිටිමි.
තෙක් - ඔබ එනතුරු තුනේ සිට පහ දක්වා මම රැඳී සිටියෙමි
පටන් - එදා පටන් හාවා ද නරියා ද තරහාවුණි.
ගෙන් - ඔබගෙන් වෙන්වී මම යන්නම්
කෙරෙන් - මා කෙරෙන් ඔබ ඈතට යනවාද?
වෙතින් - ඔබ වෙතින් සමන් මල් සුවඳක් එයි.
ආධාර අර්ථයෙහි නිපාත
කෙරේ - අනුන් කෙරේ මෛත්රී කරන්න.
කෙරෙහි - අප කෙරෙහි කරුණාවෙන් වඩිනු මැනවි.
සම්බන්ධ අර්ථයෙහි නිපාත
ගේ - ඔබ කාගේ කවුද ? , වවුලන්ගේ පියාපත් පළලය.
උපමා වාචක නිපාත
මෙන් - ඔහු වඳුරෙකු මෙන් හිනාවුනේය.
සේ - එය වාසියක් සේ මම දකිමි.
වැනි - ඉංග්රීසි වැනි භාෂාවල අක්ෂර ගණන අඩුය.
වන් - අපට සඳක් වන් අම්මා වාසනාවන්
බඳු - බිත්තරයක් බඳු යානයක් ආවේය.
පද පූරණ නිපාත
වාක්යයක භාවිතා කළ විට අර්ථයට වෙනසක් නොවී හුදු පද අලංකාරය පමණක් ගෙන දෙන එන ලෙස පද පූරණ නිපාත භාවිතා වේ. එවන් පද පූරණ එලිසමය, අලංකරණය සඳහාද යොදා ගැනේ.
2 393527/28
මහාවංශය සිංහල ඉතිහාසය පිළිබඳ කැඩපතකි.
මහාවංශය (වනාහී}) සිංහල ඉතිහාසය පිළිබඳ කැඩපතකි.
මහාවංශය (වූකලී) සිංහල ඉතිහාසය පිළිබඳ කැඩපතකි.
තන්හි, ලු, ලා, ගෙන ආදී නිපාතද හුදෙක් පද පූරණය සඳහා යෙදෙන බව සැලකිය යුතුය.
ලාලන (නැළවිලි) නිපාත
දොයි දොයිය දොයියා දොයියේ
බයි බයිය බයියා බයියේ (හෙළ වහර)
රෝ රෝරෝ රෝයියා (වැදි වහර)
දොයි දොයි දොයි දොයිය බබා
බයි බයි බයි බයිය බබා
නුඹ නාඬන් දොයි දොයියේ
වෙනත් නිපාත ස්වරූප
තම් දෙන තාන තනා තන තම් දෙන
ඔංචිලි චිලි චිල්ල මලේ
ඕ ඕඩි හෙළෙයි හෙලෙයියා
කුඳ ගත දො ං
රුඳ කිට තත් දො ං